Translation of "una rotta" in English


How to use "una rotta" in sentences:

Traccia una rotta verso il raggio.
Steer us over by the beam.
C'è carburante a bordo per una rotta a basso consumo... che porterebbe il Discovery sulla Terra in 28 mesi.
There is enough fuel on board for a Iow consumption route that will enable Discovery to return in 28 months.
Il Discovery ha carburante per una rotta a basso consumo.
The Discovery has enough fuel for a Iow consumption trajectory.
Ho impiegato alcune settimane... per programmare Hal per una rotta di 1000 giorni... e ora tutti questi programmi devono essere distrutti.
I have spent the last several weeks programming Hal for a 1, 000-day orbit back to Earth and now all those programs will have to be dumped.
Stabilisco una rotta per la bocca.
I'm setting a course for the mouth.
La creatura si avvicina rapidamente su una rotta di collisione.
Captain, the creature is reacting. It is approaching rapidly on a collision course.
Signor Data, tracci una rotta per il 24° secolo.
Mr. Data, lay in a course for the 24th century.
Stabilire una rotta per intercettare la nave guida.
Set a course to intercept their lead ship. Aye, Captain.
Tom, tracci una rotta distante dall'onda d'urto.
Tom, lay in a course away from that shock wave, maximum impulse.
Si avvicina una nave su una rotta di intercettazione.
I see a ship approaching at high impulse. It's on an intercept course.
Deve ritornare sulla sua nave dove stabilirà una rotta alla larga dal nostro territorio.
You are to be returned to your ship where you will set course away from our territory.
Ci sarà una mappa o un database che mi aiuti a tracciare una rotta sicura.
Surely, there's an astrometric chart or a database that would help me plot a safe course.
Signor Paris, localizzi il vascello borg più vicino e stabilisca una rotta.
Aye, Captain. Mr. Paris-- locate the nearest Borg vessel and lay in a course.
Le comete dovranno percorrere una certa distanza prima che le stazioni radar possano rilevare se sono state deviate su una rotta che eviterà la Terra.
The comets have to travel for a while before the radar tracking stations can see if they've been pushed to a safe course that'll bypass the Earth.
Traccia una rotta per BR-549, settore 7.
Plot a course for BR-549, sector 7.
Mr Vane'ant, tracci una rotta, per favore.
Mr Vanzant, plot us a course, please.
Non riusciamo più a tenere una rotta così occidentale.
Sir, we just can't hold this westerly course any longer.
Non ho abbastanza carburante per rientrare quindi mi serve una rotta d'emergenza.
I don't have enough fuel to make it back so I need an emergency divert now.
Traccia una rotta per Isla Cruces.
Chart a course to Isla Cruces.
Maggiore, imposti una rotta per Dakara.
Major, set a course for Dakara.
Maggiore, trasferire l'energia ausiliaria ai motori subluce e imposta una rotta, virata secca a destra.
Major, transfer auxiliary power to sub-light engines and set a course, hard right.
Stiamo usando la nave da raffinazione come esca per attirare i cylon qui... verso una rotta opposta alla nostra.
So, we're using the tylium ship as a decoy to lead the Cylons along this course, here, almost directly opposite to ours.
Le mie scuse, signore, il computer di bordo ha dovuto calcolare una rotta complessa per aggirare una grossa nebulosa vicino alla stazione medica.
Sorry, sir. The navi-computer has had to calculate a complex course around a large nebula near the medical station.
Ho seguito una rotta fino alle Fiji.
I followed a heading to Fiji.
Ogni informazione rilevante e' comunicata qui per aiutarci a progettare una rotta.
Any relevant information is relayed back here To help plot the course.
Vi riusciamo a vedere, Destiny, traccio una rotta di intercettamento, ora.
We have a visual of you, Destiny. Plotting an intercept course now.
E' difficile... scegliere quale percorso seguire tentare di tracciare una rotta tra tutte le strategie... che avete dispiegato.
Difficult choosing which path to follow. Trying to see a way through all the strategies you've initiated.
Tra poche ore capitanero' un viaggio su una rotta sperimentale verso le Indie.
In a few hours I am to captain a voyage to the Indies on a longitude experiment.
Dovete sapere che le caratteristiche naturali di tale territorio offrono l'opportunità di sviluppare una rotta commerciale diretta... con la Cina.
Now, this piece of land naturally affords the possibility of a direct trade route with China.
Ma per tracciare una rotta per il cielo, non servono solo longitudine e latitudine, ma anche altitudine.
But to chart a course for the sky, not only do you need longitude and latitude, but you also need altitude.
Questa... rappresenta una rotta che finisce a miglia dalla costa.
This describes a course that ends miles short of the coast.
Puoi impostare le coordinate per una rotta di collisione contro il nucelo?
Can you set the coordinates on a collision course for the power core?
Manteneva una rotta di 053 gradi a una profondità di oltre 10.000 piedi.
Maintaining a bearing of 053 degrees, descending below a depth of 10, 000 feet.
Bene, guarda, l'unico motivo per cui questa nave ha una rotta e' perche' hanno stabilito un piano e l'hanno seguito.
All right, look, the whole reason that this ship is on a course is 'cause they charted a plan and they followed it.
Seguiremo una rotta verso Ord Cestus per del materiale medico.
We're making a medical supply run to Ord Cestus.
Studio una rotta per Prince Rupert nella CoIumbia Britannica.
Plotting a course for Prince Rupert in British Columbia.
L'Aviazione ha liberato una rotta e informato le agenzie piu' importanti che saremo in volo.
The FAA's cleared a route and informed all relevant agencies that we will be in the air.
e comunque, c'era una rotta e schemi di motore, in quella capsula.
And anyway, there were directions and an engine plan in that capsule.
Forse sarete cosi' gentile da fornirci una rotta.
Perhaps you'd be so kind as to provide us an heading.
Trelew è su una rotta 1 87.7 gradi dal polo geografico ma trattandosi della vecchia slitta consideriamo una deriva di 1 000 miglia da ambo i lati del meridiano.
Trelew's on a course of 187.7 degrees from the geographic pole but as it's the old sleigh allow a drift margin of 1000 miles either side of the meridian.
Quel giorno... decisi con fermezza di seguire una rotta che ne' una tempesta o un leviatano avrebbero potuto alterare.
And on that day, my bark was set on a course that neither tempest nor Leviathan could alter.
Tu e Julian avete tracciato una rotta nel mezzo di questo caos, puntando alla verità.
You and Julian have charted a course through all this chaos... pointed at the truth.
Ora, penseremmo che, per non correre il rischio, per evitare le Sirene, essi scelgano una rotta diversa, e invece Odisseo dice: "Io voglio ascoltare quel canto.
Now you would expect, given that, that they would choose an alternate route around the Sirens, but instead Odysseus says, "I want to hear that song.
Cristoforo Colombo convinse il re di Spagna a mandarlo in spedizione per trovare una rotta migliore verso l'India, non a Est via terra ma navigando ad Ovest attorno al globo.
Christopher Columbus convinced the King of Spain to send him on a mission to find a better trade route to India, not by going East over land but sailing West around the globe.
La Riforma aveva frantumato la Chiesa, l'Impero Ottomano aveva reso famosa la parola "Islam" e Magellano aveva scoperto una rotta nell'Oceano Pacifico.
The Reformation had splintered the Church, the Ottoman Empire had made Islam a household word and Magellan had found a route into the Pacific Ocean.
1.8159461021423s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?